Logo
Please select your language

Photo: Jérôme Galland
Photo: Jérôme Galland
architecture & design

Novi hotel u Rimu privukao nas je umjetnošću slaganja boja, neodoljivo hrabro

Tina Kovačiček

7 veljače, 2025

Inače nisam nešto od boja, ali ovom novom hotelu u Rimu me odmah privukao hrabar dizajn, odabir jarkih nijansi i uzoraka, i talent da se to sve spoji u vizualno skladnu i uzbudljivu priču. (Nije niti čudo kada je cilj vlasnika bio postići umjetničku atmosferu dostojnu talijanske povijesne prijestolnice.) Casa Monti je otvorena prošlog ljeta, u blizini Panteona u srcu povijesne četvrti Monti koja vrvi umjetničkom energijom. Baš ovdje je utvrdila svoj status umjetničke kuće koja uređenjem priziva poseban tip esteta.

Svi prostori hotela, od zajedničkih do privatnih, ispunjeni su energijom koja pulsira kroz svaki kutak. Otvoreni prema živahnim rimskim ulicama i gradskim krovovima, stvaraju dinamičan dojam, kao da je prostor sam živ. U samoj srži hotela, umjetnička fasada iz 18. stoljeća, koja je zaštićeni spomenik, donosi dozu plemićke povijesti, dok restoran, smješten uz fasadu, izlazi na terasu i poziva goste na uživanje u talijanskim delicijama s modernim twistom. Terasa je zamišljena kao idealno mjesto za opuštanje, a uz fontanu i živahni vrt, gostima nudi trenutke tišine i uživanja. U unutrašnjosti, bar-kafić s travertinskim pločicama pruža opuštanje u kombinaciji klasičnih talijanskih elemenata i modernog dizajna.

casa monti roma

Photo: Jérome Galland

A tu je i krovna terasa, koja je prava umjetnička instalacija na nebu iznad Rima. Bar s koktelima u nijansama nebeske plave boje nudi najljepši pogled na okolne parkove i borove šume, a zlatna svjetlost Rima u njegovim zrakama stvara osjećaj nečeg gotovo magičnog. Bez obzira na doba dana, Casa Monti vas u potpunosti uvlači u život umjetnika i rimski dolce vita. Dopustite da vas provedemo novim rimskim hotelom.

Dom umjetnika

Dizajn interijera potpisuje Francuskinja Laura Gonzales (o čijoj sam novoj kolekciji iz Pariza već oduševljeno pisala), a ona je ovaj hotel s pet zvjezdica, njegovih 26 soba i 10 apartmana zamislila kao dobro raspoloženo boemsko utočište kojim vlada umijeće brojnih obrtnika četvrti Monti. (Već pri ulasku dočekuje vas poetska freska, umjetnička oda zelenilu, koja vas vodi kroz šest katova hotela.) Vani, uz blago nagnute ulice, nižu se radionice staklara, kovača i drvodjelaca, male nezavisne trgovine i umjetničke galerije. Odjekujući u ovom kreativnom obilju, hotel je ispunjen antikvitetima, talijanskim obrtničkim radovima i posebno naručenim umjetničkim djelima, slaveći umjetnost u svim njenim oblicima. Čini se da im je uspjelo uvući svakog posjetitelja Case Monti u vrtlog umjetničkog života.

casa monti roma

Photo: Jérôme Galland

Bogata lokalna kultura odražava se – i dodatno naglašava – u interijerima hotela: raskošno obrađeni materijali, precizno usklađene nijanse i unikatni uzorci šire dojam poezije i neopterećenog talijanskog duha. “Hotel Casa Monti smo osmislili kao izlog kreativnosti u pokretu, otvorenu kuću punu boja i životne radosti na rimski način. Sva djela koja ovdje vidite utjelovljuju duh umjetničke radionice ili ateljea. Ponekad nedovršena, prigrlila su razne tehnike i medije: komadi od murano stakla, keramika i vintage predmeti tvore kaleidoskop utjecaja koji crpe inspiraciju iz cijelog spektra rimske dolce vite“, objašnjava iz agencije Atelier 27, odgovorne za umjetničko oblikovanje i estetski koncept hotela.

casa monti roma

Photo: Jérôme Galland

Kuća s nepogrešivo rimskim duhom

Čim zakoračite u predvorje, ulazite u drevni rimski dom nastanjen talijanskim muzama i mitovima: ovdje, dvije velike suvremene amfore koje je dizajnirao umjetnik Filadelfio Todaro; tamo, gipsano poprsje žena iz grčko-rimskog doba, koje je oblikovala Marina Mankarios, daju reljefni oblik logotipu Casa Monti. Knjižnica dodatno pojačava dojam boravka u kući umjetnika: šarene vaze, antičke kutije, detaljni bareljefi, ukrasni tanjuri, alegorijski svijećnjaci, držači za knjige s motivima ptica i ručno oslikane keramičke staklenke za kekse čine zanimljivu eklektičnu zbirku uporabnog dizajna.

casa monti roma

Photo: Jérôme Galland

Rimski interijeri Laure Gonzales

“Rimljani pažljivo oblikuju svoje interijere, stvarajući pomno osmišljene svjetove. Tako sam i ja zamislila hotel Casa Monti – s intimnom atmosferom rimskog doma, otvorenog prema životu četvrti, pozivajući same Rimljane da uđu i uživaju. Već u predvorju, freske – spoj crteža i slika u različitim nijansama zelene – izradili su umjetnici i slikari u milanskom dekorativnom stilu. Zatim, svaki kat priča vlastitu alegoriju s pticama, simbolom slobode. Rim je također beskonačan izvor arhitektonskih referenci koje su oblikovale i nadahnule moje freske u spa centru“, objašnjava Laura Gonzalez koja je u interijeru stavila poseban naglasak na umjetnost freski, dodajući prostoru treću dimenziju – od predvorja, preko spa centra, sve do bara na posljednjem katu.

casa monti roma
Photo: Jérôme Galland
casa monti roma

“Freske oblaka na nebu, reinterpretirana rimska arhitektura ili prikazi borove šume – sve ih je izradila talijanska radionica specijalizirana za dekorativno slikarstvo. Tražila sam da koriste prigušene boje i mekane tonove, da stvore patine koje prizivaju trag vremena te da crteže postave u prvi plan, ostavljajući dojam da su ondje oduvijek. Kao i starinski pompejski crveni terazzo podovi, karakteristični za antičke rimske vile!” objašnjava dizajnerica.

casa monti roma

Photo: Jérôme Galland

Podovi pak pričaju svoju priču: teraco u mrežastom uzorku u nijansama cappuccina, terakota u restoranu, elegantni parket u suiteovima i baru, te travertinske pločice u kupaonicama obogaćene ručno oslikanom keramikom u ružičasto-crvenim tonovima. “Mozaici su nezaobilazan element rimske povijesti – upravo je u Rimu rođena umjetnost mikro-mozaika”, dodaje Laura Gonzalez, koja je iznad svake kade postavila mozaik lastavice u letu, dok prednja ploča, izrađena u mikro-mozaiku, odražava dinamični ples čvoraka iznad rimskih brežuljaka. Suptilna topla narančasta prožima hotelsku rasvjetu, stvarajući atmosferu zlatnog rimskog svjetla, l’ora d’oro.

casa monti roma

Photo: Jérôme Galland

Umberto Tuccio – talijanski chef u duši

Rođen na Siciliji, u obitelji gdje je nedjeljni ručak bio sveta tradicija, prepun recepata prenošenih s generacije na generaciju, chef Umberto Tuccio odrastao je u Toskani. “Na Siciliji su moje nedjelje bile procesija okusa: arancini al ragù, sardine beccafico, polpete, povrće koje je uzgajao moj djed i slastice poput cassate i cannola! Kasnije bih isprobavao recepte iz majčine bilježnice kad nije bila kod kuće”, prisjeća se Umberto. Svoje umijeće usavršavao je pod vodstvom Mattea Santonija i Mirka Martinellija, a karijeru je nastavio u luksuznim hotelima i Michelinovim kuhinjama. Danas u hotelskom Ristoranteu donosi pravi talijanski duh, ističući rimsku kuhinju i raznolikost talijanske gastronomije. “Moja filozofija? Odabirati najbolje sezonske namirnice, što bliže hotelu, i uključiti farm-to-table pristup. Inovirati, modernizirati – pa čak i revolucionirati – neke recepte jednako mi je važno”, objašnjava chef, koji teži jednostavnim i pristupačnim jelima. Od Ristorantea do bara, od rooftop bara do room servicea, chef Tuccio kreira i nadzire sve kulinarske ponude na svakom katu hotela Casa Monti.

casa monti roma
Photo: Andrea Di Lorenzo
casa monti roma
casa monti roma

Talijanski specijaliteti – od jutra do večeri

Sve počinje u baru, koji gleda na Via Panisperna, gdje možete uživati u kavi, pistacijama kroasanu ili maritozzu, rimskom klasiku. Kasnije, bar postaje savršeno mjesto za brzi ručak, čašu vina ili aperitiv, uz živahnu gradsku atmosferu. Između restorana i bara, nalazi se mirni patio s fontanom i zelenim zidovima, idealno mjesto za opuštanje. Restoran tijekom dana vrvi poslovnim ljudima, a uvečer se pretvara u elegantan prostor, gdje gosti uživaju u talijanskoj dolce viti. Usluga kombinira standarde luksuznih hotela i Michelinovih restorana s toplinom talijanskog gostoprimstva.

casa monti roma

Photo: Jérôme Galland

Spa na petom katu: povratak duhu rimskih kupki

Spa centar na petom katu, dizajnirala je austrijska pionirka prirodne ljepote Susanne Kaufmann. Ulaskom u spa, ulazite u svijet snova, okruženi freskama i ručno oslikanim pticama. Iznad kupališta, referenca na atlete Koloseuma podsjeća na drevne rituale njege. Topli oker tonovi i suvremeni mozaik podova stvaraju smireni ugođaj. Susanne Kaufmann koristi drevno biljno znanje za prirodne. „Prirodnost je srž moje filozofije“, kaže Kaufmann. U ovom prostoru nimfi i fontana, ističu se umjetnička djela Dalel Ouasli i Beye Rebai. Gosti mogu uživati u ritualima Forest De-Stress ili Hibernation, koji izravno crpe snagu prirode.

Photo: Jérôme Galland

VOGUE RECOMMENDS